Chevroletavtoliga - Автомобильный портал

Абзац и сложное синтаксическое целое период и его строение диалогическое единство. Сложное синтаксическое целое. Абзац То, о чём не говорится в вопросе, но мало ли


Абзац и сложное синтаксическое целое - это единицы разных уровней членения, так как основания их организации различны (абзац не имеет особого синтаксического оформления в отличие от сложного синтаксического целого), однако это единицы перекрещивающиеся, функционально соприкасающиеся, поскольку обе они играют семантико-стилистическую роль. Именно поэтому абзац и сложное синтаксическое целое могут в своих частных проявлениях совпадать, соответствовать друг другу. Например: Мы взобрались на насыпь и с ее высоты взглянули на землю. В саженях пятидесяти от нас, там, где ухабы, ямы и кучи сливались всплошную с ночною мглой, мигал тусклый огонек. За ним светился другой огонь, за этим третий, потом, отступая шагов сто, светились рядом два красных глаза - вероятно, окна какого-нибудь барака - и длинный ряд таких огней, становясь все гуще и тусклее, тянулся по линии до самого горизонта, потом полукругом поворачивал влево и исчезал в далекой мгле. Огни были неподвижны. В них, в ночной тишине и в унылой песне телеграфа чувствовалось что-то общее. Казалось, какая-то важная тайна была зарыта под насыпью, и о ней знали только огни, ночь и проволоки... (Ч.); Дождь в течение всего лета шел некрупный и теплый. Сначала люди остерегались его, сидели дома, а потом началась нормальная жизнь под дождем, как если бы его и не было. Люди в этом случае действовали подобно курам, ибо существует точная примета предсказания длительности дождя: если во время дождя куры прячутся в укрытие - значит дождь скоро перестанет. Если куры, как ни в чем не бывало бродят по улице, по дороге, по зеленым лужайкам - значит дождь зарядил надолго, по всей вероятности на несколько дней (Сол.).
Такое совпадение хотя и не случайно, но отнюдь не обязательно. Не случайно, потому что абзацное членение текста подчинено прежде всего его смысловому членению, а сложное синтаксическое целое, хотя и является синтаксической единицей, свои формальные показатели объединенности отдельных компонентов приобретает тоже на основе их семантической спаянности. Но совпадение это не обязательно потому, что абзац композиционно организует текст, он выполняет не только логико-смысловую функцию, но и выделительную, акцентную, эмоционально-экспрессивную. Кроме того, абзацное членение в большей мере субъективно, нежели синтаксическое.
Это значит, что абзац может разорвать единое сложное синтаксическое целое. Особенно это свойственно художественным текстам в отличие от научных, где совпадений между сложным синтаксическим целым и абзацем гораздо больше, так как они всецело ориентированы на логическую организацию речи.
Границы абзаца и сложного синтаксического целого могут не совпадать: в абзац может быть вынесено одно предложение (и даже часть предложения, например в официально-деловой литературе: в текстах законов, уставов, дипломатических документов и т.д.), а сложное синтаксическое целое - это, как минимум, два предложения (чаще - больше двух); в одном абзаце может быть два и более сложных синтаксических целых, когда отдельные микротемы связываются друг с другом. Например:
1) сложное синтаксическое целое разорвано абзацем:
Надо бы остановиться, войти в избу, увидеть сумрак смущенных глаз - и снова ехать дальше в шуме сосен, в дрожании осенних осин, в шорохе крупного песка, сыплющегося в колею. И смотреть на птичьи стаи, что тянут в небесной мгле над Полесьем к темному югу. И сладко тосковать от ощущения своей полной родственности, своей близости этому дремучему краю (Пауст.);
2) в одном абзаце - три сложных синтаксических целых:
Ночь была августовская, звездная, но темная. Оттого, что раньше я никогда в жизни не находился при такой исключительной обстановке, в какую попал случайно теперь, эта звездная ночь казалась мне глухой, неприветливой и темнее, чем она была на самом деле. // Я был на линии железной дороги, которая еще только строилась. Высокая, наполовину готовая насыпь, кучи песку, глины и щебня, бараки, ямы, разбросанные кое-где тачки, плоские возвышения над землянками, в которых жили рабочие, - весь этот ералаш, выкрашенный потемками в один цвет, придавал земле какую-то странную, дикую физиономию, напоминавшую о временах хаоса. Во всем, что лежало передо мной, было до того мало порядка, что среди безобразно изрытой, ни на что не похожей земли как-то странно было видеть силуэты людей и стройные телеграфные столбы, те и другие портили ансамбль картины и казались не от мира сего. // Было тихо, и только слышалось, как над нашими головами, где-то очень высоко, телеграф гудел свою скучную песню (Ч.).

Общие сведения

Абзац

Абзац - это часть текста между двумя отступами, или красными строками. Абзац отличается от сложного синтаксического целого тем, что он не является единицей синтаксического уровня. Абзац - это средство членения связного текста на основе композиционно-стилистической.

Примечание . Абзац рассматривается в данном случае только в связи с выявлением и характеристикой сложного синтаксического целого: с целью разграничения этих понятий, поскольку они часто смешиваются.

Однако есть и другие мнения относительно абзаца как единицы текста: его считают то синтаксической единицей, то логической, то стилистической.

Для А.М. Пешковского, например, абзац - это интонационно-синтаксическая единица. Л.М. Лосева считает абзац семантико-стилистической категорией), то же находим и у М.П. Сенкевич. Для А.Г. Руднева это синтаксическая единица. Последнее представляется абсолютно неприемлемым.

Функции абзаца в диалогической и монологической речи различны: в диалоге абзац служит для разграничения реплик разных лиц, т.е. выполняет чисто формальную роль; в монологической речи - для выделения композиционно значимых частей текста (как с точки зрения логико-смысловой, так и эмоционально-экспрессивной). Функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста и его стилистической окрашенностью, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста. В частности, средний объем абзацев часто зависит от манеры письма.

Абзац и сложное синтаксическое целое - это единицы разных уровней членения, так как основания их организации различны (абзац не имеет особого синтаксического оформления в отличие от сложного синтаксического целого), однако это единицы перекрещивающиеся, функционально соприкасающиеся, поскольку обе они играют семантико-стилистическую роль. Именно поэтому абзац и сложное синтаксическое целое могут в своих частных проявлениях совпадать, соответствовать друг другу. Например: Мы взобрались на насыпь и с ее высоты взглянули на землю. В саженях пятидесяти от нас, там, где ухабы, ямы и кучи сливались всплошную с ночною мглой, мигал тусклый огонек. За ним светился другой огонь, за этим третий, потом, отступая шагов сто, светились рядом два красных глаза - вероятно, окна какого-нибудь барака - и длинный ряд таких огней, становясь все гуще и тусклее, тянулся по линии до самого горизонта, потом полукругом поворачивал влево и исчезал в далекой мгле. Огни были неподвижны. В них, в ночной тишине и в унылой песне телеграфа чувствовалось что-то общее. Казалось, какая-то важная тайна была зарыта под насыпью, и о ней знали только огни, ночь и проволоки... (Ч.); Дождь в течение всего лета шел некрупный и теплый. Сначала люди остерегались его, сидели дома, а потом началась нормальная жизнь под дождем, как если бы его и не было. Люди в этом случае действовали подобно курам, ибо существует точная примета предсказания длительности дождя: если во время дождя куры прячутся в укрытие - значит дождь скоро перестанет. Если куры, как ни в чем не бывало бродят по улице, по дороге, по зеленым лужайкам - значит дождь зарядил надолго, по всей вероятности на несколько дней (Сол.).



Такое совпадение хотя и не случайно, но отнюдь не обязательно. Не случайно, потому что абзацное членение текста подчинено прежде всего его смысловому членению, а сложное синтаксическое целое, хотя и является синтаксической единицей, свои формальные показатели объединенности отдельных компонентов приобретает тоже на основе их семантической спаянности. Но совпадение это не обязательно потому, что абзац композиционно организует текст, он выполняет не только логико-смысловую функцию, но и выделительную, акцентную, эмоционально-экспрессивную. Кроме того, абзацное членение в большей мере субъективно, нежели синтаксическое.

Это значит, что абзац может разорвать единое сложное синтаксическое целое. Особенно это свойственно художественным текстам в отличие от научных, где совпадений между сложным синтаксическим целым и абзацем гораздо больше, так как они всецело ориентированы на логическую организацию речи.

Границы абзаца и сложного синтаксического целого могут не совпадать: в абзац может быть вынесено одно предложение (и даже часть предложения, например в официально-деловой литературе: в текстах законов, уставов, дипломатических документов и т.д.), а сложное синтаксическое целое - это, как минимум, два предложения (чаще - больше двух); в одном абзаце может быть два и более сложных синтаксических целых, когда отдельные микротемы связываются друг с другом. Например:

1) сложное синтаксическое целое разорвано абзацем:

Надо бы остановиться, войти в избу, увидеть сумрак смущенных глаз - и снова ехать дальше в шуме сосен, в дрожании осенних осин, в шорохе крупного песка, сыплющегося в колею. И смотреть на птичьи стаи, что тянут в небесной мгле над Полесьем к темному югу. И сладко тосковать от ощущения своей полной родственности, своей близости этому дремучему краю (Пауст.);

2) в одном абзаце - три сложных синтаксических целых:

Ночь была августовская, звездная, но темная. Оттого, что раньше я никогда в жизни не находился при такой исключительной обстановке, в какую попал случайно теперь, эта звездная ночь казалась мне глухой, неприветливой и темнее, чем она была на самом деле. // Я был на линии железной дороги, которая еще только строилась. Высокая, наполовину готовая насыпь, кучи песку, глины и щебня, бараки, ямы, разбросанные кое-где тачки, плоские возвышения над землянками, в которых жили рабочие, - весь этот ералаш, выкрашенный потемками в один цвет, придавал земле какую-то странную, дикую физиономию, напоминавшую о временах хаоса. Во всем, что лежало передо мной, было до того мало порядка, что среди безобразно изрытой, ни на что не похожей земли как-то странно было видеть силуэты людей и стройные телеграфные столбы, те и другие портили ансамбль картины и казались не от мира сего. // Было тихо, и только слышалось, как над нашими головами, где-то очень высоко, телеграф гудел свою скучную песню (Ч.).

42. Абзац (А) и сложное синтаксическое целое(ССЦ). Период и его строение. Диалогическое единство.

Границы А и ССЦ хотя и совпад-т, но не одно и то же. А. - это 1) красная строка или отступ в начале строки, равный 3м знакам, 2) отрезок письм-й речи от 1й крас-й строки к др-й. Признаки А. как отрезка речи: 1) А. явл-тся не структурно-семантической, а стилистико-композиц-ой единицей, 2) А. выделяет в тексте наиболее важные группы предл-й или отдельные предл-я чтобы: а) описать новый этап в развитии действия, б) дать харак-ку нового героя, в) сделать автор-е отступление, 3) деление текста на абзацы связано с ф-но-ститис-ми особенностями текста, с индивид-ной автор-й манерой упорядочивания и изложения инф-ии, 4) членение текста на А-ы может служить ср-вом воздействия на худ-ое воображение читателя и его эмоции и во мн-х случаях явл-тся процессом твор-им.

А. и ССЦ - единицы разных уровней, но они могут перекрещиваться, функционально соприкасаться, т к выполняют семантико-стилистич-ю роль. В связи с этим они м. совпадать (это случается часто). Такие А-ы стилистически нейтральны. Границы А. и ССЦ м. и не совпадать. А-ы м. состоять из 2-3 ССЦ. А. м. состоять и из 1го предл-я, вход-го в ССЦ, т е А. м. разорвать ССЦ. В этих случаях стилист-ая роль А. будет различной. А. из одного предл-я выражают экспрессию выделения, дают события крупным планом, выступая в роли своеобразного заголовка, следующего за ним ССЦ, т е А в этом случае явл-тся зачином (микротемой) ССЦ. Одно предл-е м. выделяться в отд. А. и в тех случаях, когда оно явл-тся концовкой ССЦ и выполняет роль своеобразного обобщения. Когда А. состоит из 2-3 ССЦ, он служит д/объединения разных событий в одной картине. В этом случае несколько микротем образуют одну общую большую тему, к-рая показ-сь одним абзацем. Зима стояла теплая. За Ревелем море было свободное ото льда. Щедрин долго смотрел с палубы транспорта на затянутые сумраком берега. Там, в Ревеле, осталась мать. Она приехала из Петрограда проводить сына и остановилась в недорогой гостинице. Здесь А. заключает в себе 2 ССЦ. Одно с паралл связью (1ые два предл-я), другое - с цепной связью (три посл-х предл-я). Членение текста на А. - важный стилеобразующий фактор. Так, большие по объему А-ы более характерны для эпически спокойного повествования. А-ы - предл-я более свойственны повествованию динамическому, напряженному. Многое зависит и от жанровых особенностей произ-я и от индивид-го стиля автора. Роль А в различных стилях различна (в публ стиле).

Период (П) и его строение

Распр-н в языке худ. лит-ры и в публ-ке. П (греч. «круг»)- особая форма организации речи. П- чаще всего различные сложные предл-я с однородными, подчиненными или самостоят-ми предл-ми. Кроме сложных бывают и простые предложения, построенные в форме периода (быть избранником, служить вечной правде, отдать идее все: молодость, силы, здоровье, быть готовым умереть для общего блага, - какой высокий, какой счастливый удел! ). Для П характерны след-щие признаки : 1) четкое, ритмико-интонац-ное и смысловое членение всего предл-я на 2 части. 1я произносится с повышением тона и убыстрением темпа, 2ая - после глубокой паузы - с понижением тона и замедлением темпа, 2) 1я часть обычно зависит от 2й (подчиняется ей), явл-тся большей по объему, и чаще всего членится на однотипные части (члены П), 3) обычно члены П строятся симметрично, предст-ет собой предл-я или обороты 1й структуры, с 1м порядком слов, с однотипными по форме сказуемыми. Широко использ-ся единоначатие (анафора) (Я опущусь на дно морское, Я полечу за облака, Я дам тебе все-все земно - Люби меня ). П на стыке частей обычно разделяется тире, зпт + тире, зпт. В виде П м б построено любое предл-е. П - особ торжественен, выраж-ет взволнованность, эмоц-ть, приподнятость, широко испол-тся в поэзии, в поэтизир-ой прозе, пр-ниях ораторского, публицистич стиля. Форма П соответ-ет его содерж-ю в стих-нии «Когда волнуется желтеющая нива».

Диалогич ед-во (ДЕ)

ДЕ - это объединение реплик-предложений в одно структурно-смысловое целое, по образцам, к-рым строится диалогич речь. ДЕ - наиболее крупное структ-но-семантич. ед-ца диалог-й речи, состоит из 2х, реже 3-4 предл-й - реплик, тесно связ. м/у собой по смыслу и струк-но, при этом содержание и форма 1й реплики определяет форму и содерж-е 2й. Получается, что только в сочетании реплик обнаруживается необходимая д/понимания полнота данной части диалога:

- Как вас зовут?

- Рая.

- Меня - Леонтий Петрович .

По знач-ю и по формальн-м особенностям, в т.ч. и по интонации ДЕ делятся на ряд типов: 1) вопросно-ответное единство (наиб. распр.), 2) единство, в к-ром 2я репл продолжает незаконченную 1ю, связ. по смыслу с ней:

Татьяна: Он красиво одет...

Тетерев: И весел.

3) единство с отнош-ями несогласия/согласия м/у репликами:

- Тебя, Егор, это не касается.

- Нет, касается.

4) ед-во с отнош-ми высказывания и той или иной его квалиф-ции:

- У них башня - как будто крепость.

- Такое простое здание.

Не все идущие друг за другом репл-ки облад-ют этими признаками. Бывают реплики, предст-щие собой законч-ные по смыслу предл-я, и они как бы не связаны м/у собой:

- Товарищ Максудов? - спросил блондин.

- Да, я.

- Ищу вас по всему театру, - заговорил новый знакомый. - Позвольте представиться: Режиссер Фома Стриж.

Материал из Юнциклопедии


Сложное синтаксическое целое - это речевая единица, отрезок речи, состоящий из нескольких предложений, объединенных по смыслу. Такой ряд предложений имеет и другое название - «сверхфразовое единство». Почему сверхфразовое? Потому что это единство выходит за пределы одного предложения. Чаще всего оно совпадает с абзацем. Абзац характеризуется единством темы. Переход к новой теме должен быть обозначен в письменной речи новым абзацем (отступом строки вправо). Но бывает и так, что сверхфразовое единство распадается на несколько абзацев. Это происходит тогда, когда внутри одной темы появляются побочные темы, важные по смыслу и требующие поэтому специального графического выделения.

В связывании предложений и организации смысла в сложном синтаксическом целом непосредственно участвует актуальное членение предложения, т. е. членение его на тему - предмет речи и рему - то, что о теме говорится. Тема может повторяться в соседних предложениях, например: «Жестокость, злоба, озлобленность - ничего никуда не движет. Жестокость - это прежде всего самосожжение, самоистребление человека в самом себе». Темой предложения может быть рема предшествующего предложения: «Теперь вода имеет глубокий зеленоватый цвет. Точно такой цвет воды я видел когда-то у знойных берегов Африки, в Атлантическом океане» (см. Актуальное членение предложения).

Важным средством связи предложений служат местоимения. Местоимения замещают названия предметов и явлений, которые были даны в предшествующем предложении: «На улице нас кольцом окружили собаки. Они виляли хвостами и, по-видимому, ни малейшего желания не имели признавать в нас чужих». Местоимение это может указывать на все содержание предшествующего предложения и таким способом связывать его с последующим предложением: «Пока она вспоминала эти подробности, послышалась вдруг музыка, ворвавшаяся в окно вместе с шумом голосов. Это поезд остановился на полустанке» (А. П. Чехов). Местоимения можно уподобить нитям, сшивающим текст. Ряд предложений «сшивается» нитью одного цвета, если в них упоминается один и тот же предмет. Но при переходе к другому предмету и замене имени этого предмета местоимением «цвет» должен измениться.

Предложения связываются также повторением одних и тех же или близких по значению (синонимических) слов . Повторение слов (лексический повтор) может совпасть с повтором темы в соседних предложениях текста. Но такое совпадение не обязательно. Вот пример, где слово повторяется в трех предложениях в составе их ремы: «Догматизм сам по себе есть формализм сознания. Ханжество - формализм совести. Педантизм - формализм долга, воли». В этом отрезке текста развивается единая мысль о том, что ряд отрицательных свойств человека основан на подражании положительным, на заимствовании формы их проявления, минуя суть. Предложения скрепляются в это смысловое единство лексическим повтором. Повторяющееся слово входит в характеристику трех разных предметов речи, обозначая сближающий их признак. Лексические повторы, как и местоимения, «сшивают» текст.

Предложения в тексте могут быть связаны союзами и союзными словами, как и части сложного предложения: «Змей держат в питомниках и время от времени берут яд. Но змеи плохо переносят неволю и скоро гибнут. Поэтому снова и снова идут смелые люди в пустыню. Рискуя жизнью, добывают дорогое лекарство».

Один из способов связи в поэтической речи - синтаксический параллелизм. Это симметричный порядок членов в соседних предложениях.

Понятие ССЦ:

Структура текста характеризуется тем, что он членится на единицы более крупные, чем предложения.

Сложное синтаксическое целое (ССЦ) – это группа предложений, объединённых синтаксической , грамматической и интонационной связью , характеризующаяся большей смысловой законченностью по сравнению с предложением.

Как правило, тексты членятся на некоторое число ССЦ, но бывает и так, что границы текста и ССЦ совпадают (примером могут служить короткие рассказы, представляющие собой только одно ССЦ).

Каждое ССЦ имеет свою микротему, которая играет роль основного связующего начала в названном отрезке текста. Микротемы сложных синтаксических целых являются составляющими основной темы текста. Не все ССЦ являются однотемными. Иногда они бывают и многотемными.

Композиция ССЦ:

ССЦ, как правило, состоит из трёх частей: зачина , средней части и концовки .

Зачин – это начало ССЦ. Его назначение – введение новой микротемы. Все последующие предложения ССЦ зависят от него. Зачин может состоять как из одного, так и из двух-трёх предложений. // Характеристику первых предложений ССЦ (т.е. зачина) наиболее полно сформулировала Л.М. Лосева, перечислив следующие их признаки:

1. В них нет таких слов, семантика которых определялась бы из предыдущей части текста (местоимений и местоименных наречий, соотносящихся с именами существительными, прилагательными и числительными, находящимися в предыдущем ССЦ).

2. Они являются обычно полными предложениями любого структурного типа.

3. Первое предложение ССЦ в меньшей мере связано с последним предложением предшествующего ССЦ.

4. В смысловом отношении первое предложение ССЦ характеризуется тем, что оно начинает изложение новой микротемы. //

После зачина следует средняя часть , в которой осуществляется развитие введённой микротемы. Эта часть ССЦ характеризуется зависимостью от зачина, несамостоятельностью (в отличие от относительной самостоятельности первых предложений ССЦ), что выражается в наличии неполных предложений, а также местоимений и местоимённых наречий, являющихся словами-заместителями. Средняя часть, как правило, представлена наибольшим количеством предложений, т.к. в ней сосредоточен основной объем информации ССЦ.



Замыкает ССЦ концовка . Она осмысливается как итог предыдущего содержания ССЦ, вывод, обобщение. Концовка является сигналом того, что развитие микротемы завершено. Структура предложений концовки чаще всего отличается от той, которая была в предшествующих предложениях ССЦ. В концовке могут быть вводные слова (итак, наконец, таким образом и т.п.); перед ней нередко употребляются сочинительные союзы (чаще всего союз и); иногда в последних предложениях ССЦ меняется модальный и временной план.

Не все ССЦ членятся на выделенные части. Примером могут служить описательные ССЦ, в которых идёт перечисление однородных явлений, событий и т.п.

Соотношение ССЦ и абзаца:

Термин «абзац» употребляется в двух значениях:

1. Отступ вправо в начале строки (красная строка).

2. Отрезок письменного или печатного текста от одной красной строки до другой, обычно заключающий в себе ССЦ или его часть, реже – одно простое или сложное предложение.

На вопрос о соотношении ССЦ и абзаца есть несколько точек зрения. Одни учёные считают их тождественными понятиями, другие же их разграничивают.

Абзац и ССЦ нельзя отождествлять, т.к. ССЦ является синтаксической единицей, а абзац – композиционно-стилистической.

В абзац может быть выделено одно ССЦ, или его часть, или отдельное предложение, или даже несколько ССЦ. Таким образом, границы абзаца и ССЦ не обязательно должны совпадать. Кроме того, абзац присущ только письменной речи, а понятие ССЦ распространяется в равной мере на устную и письменную речь.

То, о чём не говорится в вопросе, но мало ли!

В структурно-смысловом отношении (вслед за Г.Я. Солгаником) принято выделять два вида связи предложений в ССЦ:

а) цепная;

б) параллельная.

Цепная связь определяется тем, что каждое последующее предложение развивает содержание предыдущего, повторяя смысл определённого члена предложения.

При этом виде связи последующие предложения «используют данное ранее обозначение предмета для распространённых сведений о нем, заключают в себе следствие, причину, опираются на указанное ранее время или место и т.д. Эти предложения не могут быть полностью независимыми от предыдущих. Довольно часто зависимость их настолько велика, что без предыдущего предложения содержание их непонятно. Средствами цепной связи могут быть следующие:

а) лексический повтор;

б) синоним, синонимичное выражение, перифразы;

в) слова-«заместители»:

– указательные, личные и притяжательные местоимения;

– местоименные наречия;

– союзные слова;

– словесный пропуск

и некоторые другие.

Например:

В одной стране за стеклянной горой, за шелковым лугом стоял нехоженый, невиданный густой лес. В том лесу, в самой его чащобе, жила старая медведица. У этой медведицы было два сына.

Когда медвежата подросли, то решили пойти по свету искать счастья.

Но счастья на чужой земле, вдали от матери братья не нашли и вернулись на родину. Там и прожили они счастливо до конца своих дней.

(По мотивам венгерской сказки «Два жадных медвежонка»)

Параллельная связь определяется тем, что предложения не «цепляются» одно за другое, а являются равноправными между собой; при этом либо в них осуществляется перечисление, либо они сопоставляются, либо противопоставляются.

Основным средством реализации параллельной связи выступает синтаксический параллелизм (т.е. одинаковое или сходное строение предложений), проявляющийся чаще всего в:

– одинаковом порядке следования слов;

– единстве видо-временных форм глаголов-сказуемых.

Например:

Лес поздней осенью был хорош. Выпал первый снег. Кое-где на берёзках еще оставался жёлтый лист. Ели и сосны казались зеленее, чем летом. Сухая осенняя трава выглядывала из-под снега жёлтой щёткой. Мёртвая тишина царила кругом, точно природа, утомлённая летней кипучей работой, теперь отдыхала.

(По Д.Н. Мамину-Сибиряку)

Кроме того, нельзя не отметить, что, помимо перечисленных характеристик параллельной и цепной связи, каждая из них имеет присущую только ей интонационную оформлённость, что служит дополнительным внешним средством их разграничения.

Но бывают случаи, когда связь предложений осуществляется за счёт устойчивых смысловых отношений между некоторыми предметами, явлениями и т.п. (например, причинно-следственных). В таких случаях речь идёт о логической связи, на которую особое внимание обращает С.А. Васильев, объясняя, что предложения типа: «Начал накрапывать дождь. Пешеходы подняли зонтики над головами», – связаны именно таким способом.

Таким образом, в первую очередь выделяются виды связи в структурно-смысловом отношении (цепная и параллельная), которые имеют определённые средства реализации в тексте. В зависимости от этих средств различаются, уже во вторую очередь, следующие четыре вида связи: синтаксическая (использование союзов, синтаксического параллелизма и др.), лексико-семантическая (употребление лексических повторов, синонимов, слов-«заместителей» и др.), интонационная и логическая.

Выделяются три основных типа ССЦ: описательные, повествовательные и типа рассуждения.

В описательном ССЦ микротема раскрывается в процессе характеристики предметов, явлений природы, лиц и т.п., что оформляется, как правило, в виде перечисления их признаков. Отличительными чертами данного типа являются статичность и одновременность перечисляемых явлений. В смысловом отношении основными разновидностями описательных ССЦ можно считать следующие: пейзаж, описание обстановки, описание портрета и характеристика.

Например:

День был мягкий и мглистый.

Красноватое солнце невысоко висело над длинными, похожими на снеговые поля, слоистыми облаками. В саду стояли покрытые инеем розовые деревья. Неясные тени на снегу были пропитаны тем же тёплым светом.

Было необыкновенно тихо.

(А.Н. Толстой.)

Повествовательное ССЦ характеризуется тем, что его микротема раскрывается в процессе развития действий, состояний, событий и т.п. Этот тип ССЦ отличает динамичность, последовательность сообщаемого. В повествовании много глаголов, а также слов, указывающих на последовательность действий: однажды, сначала, затем, потом, после этого, немного погодя, позже, через некоторое время, тогда, тут, вдруг, неожиданно, вот и, наконец и т. п.

Например:

В одном болоте на кочке под ивой вывелись дикие утята.

Вскоре после этого мать повела их к озеру по коровьей тропе. Я заметил их издали, спрятался за дерево, и утята подошли к самым моим ногам.

Трёх из них я взял себе на воспитание, остальные шестнадцать пошли себе дальше по коровьей тропе.

(По М.М. Пришвину)

Повествовательный тип ССЦ противопоставлен описательному. Основное различие представлено в антонимичности их главных характеристик: динамика (в первом случае) – статика (во втором).

ССЦ типа рассуждения основывается в логическом плане на умозаключении и представляет собой развитие микротемы, состоящее из трех частей: а) тезис, б) доказательство (аргументация) и в) вывод (заключение, обобщение и т.д.). Но в названном типе не всегда наблюдается наличие всех трех частей: в каждом конкретном случае может отсутствовать (или же быть неявно выражена) какая-то из них (это соответствует в логике полному или неполному, т.е. сокращенному, умозаключению). ССЦ типа рассуждения характеризуются причинно-следственным значением, обусловленным их структурой. В рассуждении часто используются слова, указывающие на ход развития мысли и причинно-следственные связи: почему, потому что, так как, ведь, во-первых, во-вторых, в-третьих, поэтому, вот почему.

Например:

Наше отечество, наша родина – матушка Россия.

Отечеством мы зовём Россию потому, что в ней жили испокон веку отцы и деды наши. Родиной мы зовём её потому, что в ней мы родились, в ней говорят родным нам языком, и всё в ней для нас родное; а матерью – потому, что она вскормила нас своим хлебом, вспоила своими водами, выучила своему языку; как мать она защищает и бережёт нас от всяких врагов.

Много есть на свете и кроме России всяких хороших государств и земель, но одна у человека мать – одна у него и родина.

(К.Д. Ушинский)

Перечисленные выше три типа ССЦ различаются между собой и интонацией, характерной для каждого из них. Наиболее выраженной является интонация перечисления в описательных ССЦ.

В чистом виде ССЦ описательные, повествовательные и типа рассуждения встречаются не всегда. Очень распространёнными являются ССЦ, в которых наблюдается комбинация названных типов. Например, в художественной прозе часто встречаются ССЦ, в которых присутствуют и элементы описания, и элементы повествования. Кроме того и рассуждение может включать в себя как элементы описания, так элементы повествования. Это придает тексту выразительность.

Похожие публикации